Difference between revisions of "Yabause translation"

From Yabause
Jump to: navigation, search
(Changed to transifex)
 
(23 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
This page list all translatable strings in Yabause and their translations in different languages. You can add missing translation in Yabause by editing this file.
+
We've switched to using Transifex for translating. Please go to our [http://www.transifex.com/yabause/yabause Transifex page] to help out.
 
+
{|
+
! en !! fr !! pt
+
|-
+
|<nowiki>...</nowiki>||<nowiki>...</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>0</nowiki>||<nowiki>0</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>1</nowiki>||<nowiki>1</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>%1/%2 blocks free</nowiki>||<nowiki>%1/%2 blocs libre</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>%1 Images (*.%2)</nowiki>||<nowiki>Images %1 (*.%2)</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>2</nowiki>||<nowiki>2</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>23</nowiki>||<nowiki>23</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>3</nowiki>||<nowiki>3</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>4</nowiki>||<nowiki>4</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>41</nowiki>||<nowiki>41</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>5</nowiki>||<nowiki>5</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>503/512 blocks free</nowiki>||<nowiki>503/512 blocs libre</nowiki>||<nowiki>503/512 blocos livres</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>510/512 blocks free</nowiki>||<nowiki>510/512 blocks libre</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>6</nowiki>||<nowiki>6</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>7</nowiki>||<nowiki>7</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>8</nowiki>||<nowiki>8</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>9</nowiki>||<nowiki>9</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>A</nowiki>||<nowiki>A</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>About...</nowiki>||<nowiki>A Propos De...</nowiki>||<nowiki>Sobre...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&About...</nowiki>||<nowiki>&A Propos De...</nowiki>||<nowiki>&Sobre...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>About</nowiki>||<nowiki>A Propos De</nowiki>||<nowiki>Sobre</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Action Replay</nowiki>||<nowiki>&Action Replay</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Action Replay Code :</nowiki>||<nowiki>Code Action Replay :</nowiki>||<nowiki>Código do Action Replay</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Add Action Replay Code</nowiki>||<nowiki>Ajouter un Code Action Replay</nowiki>||<nowiki>Adicionar Código do Action Replay</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Add Codes...</nowiki>||<nowiki>Ajouter un Code...</nowiki>||<nowiki>Adicionar Códigos...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Add Raw Memory Code</nowiki>||<nowiki>Ajouter un Code Mémoire Brut</nowiki>||<nowiki>Adicionar o Endereço Original da Memória</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Address :</nowiki>||<nowiki>Adresse :</nowiki>||<nowiki>Endereço :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Advanced</nowiki>||<nowiki>Avancé</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki><a href="http://www.monkeystudio.org"><img src=":/icons/icons/made.png"></a></nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Are you sure you want to delete '%1' ?</nowiki>||<nowiki>Etes vous sûr de vouloir supprimer '%1' ?</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Are you sure you want to format '%1' ?</nowiki>||<nowiki>Etes vous sûr de vouloir formater '%1' ?</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>B</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Backup Manager</nowiki>||<nowiki>Gestion des Sauvegardes</nowiki>||<nowiki>Gerenciador de Backups</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Backup Manager...</nowiki>||<nowiki>Gestion des Sauvegardes...</nowiki>||<nowiki>Gerenciador de Backups...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Backup Ram Manager</nowiki>||<nowiki>Gestion des Sauvegardes</nowiki>||<nowiki>Gerenciador da Ram de Backup</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Bios</nowiki>||<nowiki>Bios</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Block Size :</nowiki>||<nowiki>Taille du Bloc :</nowiki>||<nowiki>Tamanho dos Blocos :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Browse</nowiki>||<nowiki>Parcourir</nowiki>||<nowiki>Procurar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Byte Write</nowiki>||<nowiki>Ecrire un Byte</nowiki>||<nowiki>Gravação dos Bytes</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>C</nowiki>||<nowiki>C</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cancel</nowiki>||<nowiki>Annuler</nowiki>||<nowiki>Cancelar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cannot initialize </nowiki>||<nowiki>Ne peut pas Initialiser</nowiki>||<nowiki>Não pode inicializar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cart/Memory</nowiki>||<nowiki>Cartouche/Mémoire</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cartridge</nowiki>||<nowiki>Cartouche</nowiki>||<nowiki>Cartucho</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>CD Images (*.iso *.cue *.bin)</nowiki>||<nowiki>Images CD (*.iso *.cue *.bin)</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cd-Rom</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cheats</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki>Trapaças</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cheats File</nowiki>||<nowiki>Fichier Cheat</nowiki>||<nowiki>Arquivo das Trapaças</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cheats List</nowiki>||<nowiki>Liste de Cheat</nowiki>||<nowiki>Lista de Trapaças</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cheats List...</nowiki>||<nowiki>Liste de Cheat...</nowiki>||<nowiki>Lista de Trapaças</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Cheat Type</nowiki>||<nowiki>Type de Cheat</nowiki>||<nowiki>Tipo de Trapaça</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Choose a cdrom drive/mount point</nowiki>||<nowiki>Choisir un lecteur CD ou un point de montage</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Choose a cheat file to open</nowiki>||<nowiki>Choisir un fichier de Cheat à ouvrir</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Choose a cheat file to save to</nowiki>||<nowiki>Choisir un fichier de Cheat à enregistrer</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Choose a file to save your state</nowiki>||<nowiki>Choisir un fichier où enregistrer l'état</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Choose a location for your screenshot</nowiki>||<nowiki>Choisir un nom de fichier pour votre capture d'écran</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Clear</nowiki>||<nowiki>&Effacer</nowiki>||<nowiki>&Limpar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Close</nowiki>||<nowiki>Fermer</nowiki>||<nowiki>Fechar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Code</nowiki>||<nowiki>Code</nowiki>||<nowiki>Código</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Comment :</nowiki>||<nowiki>Commentaire :</nowiki>||<nowiki>Comentário :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Data Size :</nowiki>||<nowiki>Taille des Données :</nowiki>||<nowiki>Tamanho dos Dados :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>_Debug</nowiki>||<nowiki>_Débug</nowiki>||<nowiki>_Debug</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Debug</nowiki>||<nowiki>&Débug</nowiki>||<nowiki>&Debug</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Delete</nowiki>||<nowiki>&Effacer</nowiki>||<nowiki>&Apagar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Delete</nowiki>||<nowiki>Effacer</nowiki>||<nowiki>Apagar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Description</nowiki>||<nowiki>Description</nowiki>||<nowiki>Descrição</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Description :</nowiki>||<nowiki>Description :</nowiki>||<nowiki>Descrição :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Device List</nowiki>||<nowiki>Liste des Périphériques</nowiki>||<nowiki>Lista dos Dispositivos</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Disabled</nowiki>||<nowiki>Désactivé</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Down</nowiki>||<nowiki>Bas</nowiki>||<nowiki>Pra baixo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Emu-Compatibility</nowiki>||<nowiki>Emu-Compatibility</nowiki>||<nowiki>Compatibilidade com o Emu</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Emulation</nowiki>||<nowiki>Emulation</nowiki>||<nowiki>Emulação</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Enable</nowiki>||<nowiki>Activer</nowiki>||<nowiki>Ativar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Enabled</nowiki>||<nowiki>Activé</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>English</nowiki>||<nowiki>Anglais</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&File</nowiki>||<nowiki>&Fichier</nowiki>||<nowiki>&Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>File</nowiki>||<nowiki>Fichier</nowiki>||<nowiki>Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>File Name :</nowiki>||<nowiki>Nom du Fichier :</nowiki>||<nowiki>Nome do Arquivo :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>File transfer</nowiki>||<nowiki>Transfert de Fichier</nowiki>||<nowiki>Transferência do arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki><font color="red"><b>WARNING:</b> Master Codes are <b>NOT</b> supported.</font></nowiki>||<nowiki><font color="red"><b>AVERTISSEMENT :</b> Les Codes Maîtres <b>NE SONT PAS</b> supportés.</font></nowiki>||<nowiki><font color="red"><b>AVISO:</b> Códigos Mestres são <b>NOT</b> suportados.</font></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Format</nowiki>||<nowiki>Formater</nowiki>||<nowiki>Formato</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>FPS</nowiki>||<nowiki>FPS</nowiki>||<nowiki>FPS</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Frame Skip/Limiter</nowiki>||<nowiki>Saut d'Image/Limitateur</nowiki>||<nowiki>Frame Skip/Limitador</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>French</nowiki>||<nowiki>Français</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>From</nowiki>||<nowiki>A Partir De</nowiki>||<nowiki>De</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>From File</nowiki>||<nowiki>A Partir d'un Fichier</nowiki>||<nowiki>Do Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>From File...</nowiki>||<nowiki>A Partir d'un Fichier</nowiki>||<nowiki>Do Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Fullscreen</nowiki>||<nowiki>&Plein Ecran</nowiki>||<nowiki>Tela cheia</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Fullscreen</nowiki>||<nowiki>Plein Ecran</nowiki>||<nowiki>Tela cheia</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>General</nowiki>||<nowiki>Général</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>German</nowiki>||<nowiki>Allemand</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Height</nowiki>||<nowiki>Hauteur</nowiki>||<nowiki>Altura</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>_Help</nowiki>||<nowiki>_Aide</nowiki>||<nowiki>_Ajuda</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Help</nowiki>||<nowiki>&Aide</nowiki>||<nowiki>&Ajuda</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=uk</nowiki>||<nowiki>http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=fr</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>http://www.monkeystudio.org</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Input</nowiki>||<nowiki>Contrôleur</nowiki>||<nowiki>Entrada dos dados</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Invalid Address</nowiki>||<nowiki>Adresse Invalide</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Invalid Value</nowiki>||<nowiki>Valeur Invalide</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Italian</nowiki>||<nowiki>Italien</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Japanese</nowiki>||<nowiki>Japonnais</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>L</nowiki>||<nowiki>L</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Language :</nowiki>||<nowiki>Langage :</nowiki>||<nowiki>Idioma :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Layer</nowiki>||<nowiki>&Couche</nowiki>||<nowiki>Camada</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Layer</nowiki>||<nowiki>Couche </nowiki>||<nowiki>Camada</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Left</nowiki>||<nowiki>Gauche</nowiki>||<nowiki>Esquerda</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Left trigger</nowiki>||<nowiki>Gâchette Gauche</nowiki>||<nowiki>Gatilho esquerdo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Load as executable</nowiki>||<nowiki>Charger en tant qu'Executable</nowiki>||<nowiki>Carregar como executável</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Load</nowiki>||<nowiki>Charger</nowiki>||<nowiki>Carregar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Load From File</nowiki>||<nowiki>&Charger à Partir d'un Fichier</nowiki>||<nowiki>&Carregar Do Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Load State</nowiki>||<nowiki>Charger l'Etat</nowiki>||<nowiki>Carregar State</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Log</nowiki>||<nowiki>Journal</nowiki>||<nowiki>Log</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Long Write</nowiki>||<nowiki>Ecrite un Long</nowiki>||<nowiki>Gravação Longa</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>M68K</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Memory dump</nowiki>||<nowiki>Copier la mémoire</nowiki>||<nowiki>Dump da memória</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Memory Dump</nowiki>||<nowiki>Copier la Mémoire</nowiki>||<nowiki>Dump da Memória</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Memory</nowiki>||<nowiki>Mémoire</nowiki>||<nowiki>Memória</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Mpeg ROM</nowiki>||<nowiki>ROM MPEG</nowiki>||<nowiki>ROM Mpeg</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>MSH2</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>NBG0</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>NBG1</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>NBG2</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>NBG3</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Ok</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&OK</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Open CD Rom</nowiki>||<nowiki>Ouvrir un CD ROM</nowiki>||<nowiki>Abrir o CD Rom</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Open CD Rom...</nowiki>||<nowiki>Ouvrir un CD ROM...</nowiki>||<nowiki>Abrir o CD Rom...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Open ISO</nowiki>||<nowiki>Ouvrir un Fichier ISO</nowiki>||<nowiki>Abrir a ISO</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Open ISO...</nowiki>||<nowiki>Ouvrir un Fichier ISO...</nowiki>||<nowiki>Abrir a ISO...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Pause</nowiki>||<nowiki>&Pause</nowiki>||<nowiki>&Pausar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Pause</nowiki>||<nowiki>Pause</nowiki>||<nowiki>Pausar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Quit</nowiki>||<nowiki>&Quitter</nowiki>||<nowiki>&Sair</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Quit</nowiki>||<nowiki>Quitter</nowiki>||<nowiki>Sair</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>R</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Raw Memory Address</nowiki>||<nowiki>Adresse Mémoire &Brut</nowiki>||<nowiki>&Endereço Original da Memória</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>RBG0</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Region</nowiki>||<nowiki>Région</nowiki>||<nowiki>Região</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Reset</nowiki>||<nowiki>&Redémarrer</nowiki>||<nowiki>&Resetar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Reset</nowiki>||<nowiki>Redémarrer</nowiki>||<nowiki>Resetar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Resolution</nowiki>||<nowiki>Résolution </nowiki>||<nowiki>Resolução</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Right</nowiki>||<nowiki>Droite</nowiki>||<nowiki>Direita</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Right trigger</nowiki>||<nowiki>Gâchette Droite</nowiki>||<nowiki>Gatilho direito</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>R&un</nowiki>||<nowiki>L&ancer</nowiki>||<nowiki>E&xecutar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Run</nowiki>||<nowiki>Lancer</nowiki>||<nowiki>Executar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save Informations</nowiki>||<nowiki>Informations sur la Sauvegarde</nowiki>||<nowiki>Informações sobre os Saves</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save List</nowiki>||<nowiki>Liste des Sauvegardes</nowiki>||<nowiki>Lista dos Saves</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save</nowiki>||<nowiki>Sauvegarder</nowiki>||<nowiki>Salvar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save state</nowiki>||<nowiki>Sauvegarder l'Etat</nowiki>||<nowiki>Save state</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save State</nowiki>||<nowiki>Sauvegarder l'Etat</nowiki>||<nowiki>Save State</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Save States</nowiki>||<nowiki>Sauvegarde d'Etat</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Save To File</nowiki>||<nowiki>&Sauvegarder Vers le Fichier</nowiki>||<nowiki>&Salvar Como Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Screenshot</nowiki>||<nowiki>Capture d'Ecran</nowiki>||<nowiki>Screenshot</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>SCSP</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>SCU-DSP</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Select a file to load your state</nowiki>||<nowiki>Choisissez un fichier pour charger l'état</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Select your iso/cue/bin file</nowiki>||<nowiki>Choisissez votre fichier iso/cue/bin</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&Settings...</nowiki>||<nowiki>Paramétres...</nowiki>||<nowiki>&Configurações...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Settings</nowiki>||<nowiki>Paramétres</nowiki>||<nowiki>Configurações</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>SH2 Interpreter</nowiki>||<nowiki>Interpréteur SH2</nowiki>||<nowiki>Interpretador SH2</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Sound Core</nowiki>||<nowiki>Noyau Son</nowiki>||<nowiki>Núcleo do Som</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Sound</nowiki>||<nowiki>Son</nowiki>||<nowiki>Som</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Spanish</nowiki>||<nowiki>Espagnol</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>SSH2</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Start</nowiki>||<nowiki>Démarrer</nowiki>||<nowiki>Iniciar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Status</nowiki>||<nowiki>Statut</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Store</nowiki>||<nowiki>Stocker</nowiki>||<nowiki>Armazenar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>To File</nowiki>||<nowiki>Vers un Fichier</nowiki>||<nowiki>Para o Arquivo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>To File...</nowiki>||<nowiki>Vers un Fichier...</nowiki>||<nowiki>Para o arquivo...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>toolBar</nowiki>||<nowiki>Barre d'Outils</nowiki>||<nowiki>Barra de ferramentas</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Tools</nowiki>||<nowiki>Outils</nowiki>||<nowiki>Ferramentas</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>To</nowiki>||<nowiki>Vers</nowiki>||<nowiki>Para</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Transfer</nowiki>||<nowiki>Transfert</nowiki>||<nowiki>Transferência</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Translation</nowiki>||<nowiki>Traduction</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unable to add code</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unable to change description</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unable to open file for loading</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unable to open file for saving</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unable to remove code</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Unknow (%1)</nowiki>||<nowiki>Inconnu (%1)</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Up</nowiki>||<nowiki>Haut</nowiki>||<nowiki>Pra cima</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Value :</nowiki>||<nowiki>Valeur :</nowiki>||<nowiki>Valor :</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Vdp1</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Vdp2</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Video Core</nowiki>||<nowiki>Noyau vidéo</nowiki>||<nowiki>Núcleo do Vídeo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Video Driver</nowiki>||<nowiki>Pilote Vidéo</nowiki>||<nowiki>Driver de Vídeo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Video Format</nowiki>||<nowiki>Format Vidéo</nowiki>||<nowiki>Formato do Vídeo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Video</nowiki>||<nowiki>Vidéo</nowiki>||<nowiki>Vídeo</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>_View</nowiki>||<nowiki>_Visualiser</nowiki>||<nowiki>_Visualizar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>&View</nowiki>||<nowiki>&Visualiser</nowiki>||<nowiki>&Visualizar</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Waiting Input...</nowiki>||<nowiki>En Attente du Contrôleur</nowiki>||<nowiki>Esperando a Entrada dos Dados...</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Width</nowiki>||<nowiki>Largeur </nowiki>||<nowiki>Largura</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Word Write</nowiki>||<nowiki>Ecrire un Word</nowiki>||<nowiki>Gravação das Palavras</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>X</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Y</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Yabause Cheat Files (*.yct);;All Files (*)</nowiki>||<nowiki>Fichiers de  Cheat Yabause (*ycf);;Tout les Fichiers (*)</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Yabause Qt Gui<br />Based on Yabause 0.9.5<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />The Yabause Team<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a></nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki>Gui Qt do Yabause<br />Baseada no Yabause 0.9.5<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />O Time do Yabause<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Yabause Qt GUI</nowiki>||<nowiki>Interface Graphique Qt pour Yabause</nowiki>||<nowiki>Interface Gráfica do Usuário em Qt do Yabause</nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Yabause Save State (*.yss)</nowiki>||<nowiki>Sauvegarde d'État Yabause (*.yss)</nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|<nowiki>Z</nowiki>||<nowiki></nowiki>||<nowiki></nowiki>
+
|-
+
|}
+

Latest revision as of 17:24, 5 July 2016

We've switched to using Transifex for translating. Please go to our Transifex page to help out.