Yabause translation/de

From Yabause
Jump to: navigation, search
en de
%1 Images (*.%2) %1 Bilder (*.%2)
%1/%2 blocks free %1/%2 Blöcke frei
&About... &Über...
&Action Replay
&Backup Manager... &Speichermanager...
&Browse &Suchen
&Cancel &Abbrechen
&Capture Screen &Bildschirm fotografieren
&Cheat List &Cheatliste
&Cheats &Cheats
&Cheats List... &Cheatliste...
&Clear &Löschen
&Close &Schliessen
&Debug
&Delete &Löschen
&Emulation
&File &Datei
&Frame Skip/Limiter &Frames Überspringen/Limitieren
&Fullscreen &Vollbild
&Help &Hilfe
&Layer &Schicht
&Load From File &Von Datei laden
&Log &Protokoll
&Master SH2
&Memory Transfer &Speichertransfer
&OK &OK
&Pause &Pause
&Quit &Schliessen
&Raw Memory Address &Raw Speicheradresse
&Reset &Zurücksetzen
&Save To File &In Datei speichern
&Settings... Einstellungen...
&Slave SH2
&Tools &Werkzeuge
&Transfer &Transferieren
&View &Ansicht
16 Mbit Backup Ram
16 Mbit ROM
16-bit
16-bit Relative value(s)
32 Mbit Backup Ram
32 Mbit Dram
32-bit
3D Control Pad
4 Mbit Backup Ram
503/512 blocks free 503/512 Blöcke frei
510/512 blocks free 510/512 Blöcke frei
8 Mbit Backup Ram
8 Mbit Dram
8-bit
8-bit Relative value(s)
<font color="red"><b>WARNING:</b> Master Codes are <b>NOT</b> supported.</font> <font color="red"><b>WARNUNG:</b>Mastercodes werden <b>NICHT</b> unterstützt.</font>
About... Über...
Action Replay Code :
Add Hinzufügen
Add Action Replay Code Action Replay Code hinzufügen
Add Cheat Cheat hinzufügen
Add Codes... Codes hinzufügen...
Add Raw Memory Code Raw Speicher Code hinzufügen
Address Adresse
Address : Adresse :
Advanced Erweitert
Always Immer
Are you sure you want to delete '%1' ? Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?
Are you sure you want to format '%1' ? Sind Sie sicher, dass Sie '%1' formatieren möchten?
Asia (NTSC) Asien (NTSC)
Asia (PAL) Asien (PAL)
Auto-detect Automatische Erkennung
Autostart Autostart
Awaiting input for Erwarte Eingabe für
Axis
Backtrace
Backup Ram Manager
Binary Files (*.bin)
Bios
Block Size : Blockgröße :
Browse Suchen
Byte Byte
Byte Write Byte schreiben
CD Images (*.iso *.cue *.bin) CD Image (*.iso *.cue *.bin)
Cancel Abbrechen
Cannot initialize Initialisierung fehlgeschlagen
Cannot initialize Windows SPTI Driver Windows SPTI Treiber kann nicht initialisiert werden
Cart/Memory Cartridge/Speicher
Cartridge
Cd-Rom CD-Rom
Central/South America (NTSC) Zentral/Südamerika (NTSC)
Central/South America (PAL) Zentral/Südamerika (PAL)
Cheat &Search... Cheat &Suche
Cheat Search Cheat Suche
Cheat Type Cheattyp
Cheats
Cheats File Cheatdatei
Choose a binary file Wähle eine Binärdatei
Choose a cartridge file
Choose a cdrom drive/mount point CD-Rom Laufwerk/Mount-Punkt auswählen
Choose a cheat file to open Cheatdatei zum Öffnen auswählen
Choose a cheat file to save to Cheatdatei zum Speichern auswählen
Choose a file to save your state Datei zum Speichern des Spielstandes auswählen
Choose a location for binary file Wähle eine Position für die Binärdatei
Choose a location for your screenshot Speicherort für das Bildschirmfoto auswählen
Choose a memory file Wähle eine Speicherdatei
Choose a mpeg rom
Clear configuration Konfiguration löschen
Close Schliessen
Code
Code Breakpoints
Comment : Kommentar :
Common Control Registers
Compare Type Vergleiche Typen
DSP Control Registers
DSP Registers
Data Size Datengrösse
Data Size : Datengrösse :
Data Type Dateityp
Debug CPU
Debug M68K
Debug Master SH2
Debug SCU DSP
Debug Slave SH2
Debug VDP1
Debug VDP2Viewer
Del
Delete Löschen
Description Beschreibung
Description : Beschreibung :
Device List Geräteliste
DirectX Input Interface
DirectX Sound Interface
Disabled Deaktiviert
Disassembled Code
Display Enabled
Display on Hover
Down Runter
Download Herunterladen
Draw End
Dummy CD Drive Dummy CD-Rom Laufwerk
Dummy Input Interface Dummy Eingabe Oberfläche
Dummy OSD Interface Dummy OSD Oberfläche
Dummy Sound Interface Dummy Audio Oberfläche
Dummy Video Interface Dummy Video Oberfläche
Edit configuration Einstellungen bearbeiten
Emu-Compatibility Emu-Kompatibilität
Emulation
Enable Aktivieren
Enable Frame Skip/Limiter Aktiviere Frame Überspringer/Limitierer
Enabled Aktiviert
End Address: Adressende:
English Englisch
Enter New Value Neuen Wert eingeben
Europe + others (PAL) Europe + andere (PAL)
Exact Entpacken
FPS BPS
File Datei
File Name : Dateiname :
File transfer Dateiübertragung
File: Datei:
Format Formatieren
Frame Skip/Limiter Frames Überspringen/Limitieren
French Französisch
From Von
From File Von Datei
From File... Von Datei...
Fullscreen Vollbild
Fullscreen Resolution Vollbildauflösung
General Allgemein
General Info
German Deutsch
Glut OSD Interface Glut OSD Oberfläche
Goto Address
Greater then Größer als
Hard Reset Harter Neustart
Height Höhe
Hex value(s)
Hide Menubar Verstecke Menüleiste
Hide Toolbar Verstecke Werkzeugleiste
ISO-File Virtual Drive ISO-Datei Virtuelles Laufwerk
Information... Informationen...
Input Eingabe
Invalid Address Ungültige Adresse
Invalid Value Ungültiger Wert
Italian Italienisch
Japan (NTSC) Japan (NTSC)
Japanese Japanisch
Japanese Modem
Korea (NTSC) Korea (NTSC)
L&oad State L&ade Spielstand
Language : Sprache :
Layer Schicht
Left Links
Left trigger Linke Schultertaste
Less than Weniger als
Linux CD Drive Linux CD Laufwerk
Load Laden
Load State Spielstand laden
Load State As Spielstand laden als
Load as executable Als ausführbar laden
Local Coordinates
Log Protokoll
Long
Long Write Langes Schreiben
Loop Track Clear
Loop Track Start
M68K
M68K Registers
MSH2
Master SH2
Memory Speicher
Memory &Editor Speicher&editierer
Memory Breakpoints
Memory Dump Speicherabzug
Memory Editor Speichereditierer
Memory Search
Memory Transfer Speichertransfer
Memory dump Speicherabzug
Middle
Mouse Maus
Mouse Configuration
Mpeg ROM
NBG0
NBG0/RBG1 Info
NBG1
NBG1 Info
NBG2
NBG2 Info
NBG3
NBG3 Info
Netlink
Never Niemals
None Keine
Normal Sprite
North America (NTSC) Nordamerika (NTSC)
OSD Core OSD Kern
Ok OK
On fullscreen Auf Vollbild
On message Auf Nachricht
Open &CD Rom... &CD-Rom öffnen...
Open &ISO... &ISO öffnen
Open CD Rom CD-Rom öffnen
OpenGL Video Interface OpenGL Video Oberfläche
Options
Other Debug
Pad
Pad Configuration Pad Konfiguration
Pause Pause
Press Esc key to cancel Klicke ESC um abzubrechen
Pro Action Replay
Qt Keyboard Input Interface Qt Tastatureingabenoberfäche
Quit Schliessen
R&un S&tarten
RBG0
RBG0 Info
Read
Region Region
Registers
Reset Zurücksetzen
Resolution Auflösung
Right Rechts
Right trigger Rechte Schultertaste
Run Starten
S&ave State Spielstand s&peichern
SCSP
SCU-DSP
SDL Joystick Interface SDL Joystick Oberfläche
SDL Sound Interface SDL Geräusch Oberfläche
SH2 Debugger Interpreter
SH2 Dynamic Recompiler SH2 Dynamischer Rekompilierer
SH2 Interpreter
SH2 Registers
SSH2
Save Speichern
Save As WAV Als WAV speichern
Save Bitmap Als Bitmap speichern
Save Information Informationen speichern
Save List Liste speichern
Save MD0
Save MD1
Save MD2
Save MD3
Save Program
Save Selected
Save Slot Registers
Save State Spielstand speichern
Save State As Spielstand speichern als
Save States Spielstände
Sc&reenshot Bi&ldschirmfoto
Screen Enabled Bildschirm eingeschaltet
Screenshot Bildschirmfoto
Search Suche
Search Criteria Suchkriterien
Search Memory Speichersuche
Search Value: Suchwert:
Search/Add Cheats Suche/Cheats hinzufügen
Select a file to load your state Wählen Sie eine Datei zum Laden des Spielstandes aus
Select your iso/cue/bin file Wählen Sie Ihre iso/cue/bin Datei
Set PC to Start Address PC zur Startadresse setzen
Settings Einstellungen
Shortcuts
Show FPS FPS anzeigen
Show Log Window
Signed Signiert
Signed 16-bit value
Signed 32-bit value
Signed 8-bit value
Slave SH2
Slot Info
Slot Number:
Software OSD Interface Software OSD Oberfläche
Software Video Interface Software Video Oberfläche
Sound Sound
Sound Core Sound Kern
Spanish Spanisch
Start Start
Start Address: Adressenanfang:
Start in Fullscreen
Status Status
Step Into
Step Out
Step Over
Store Sichern
Synchronize Saturn internal clock with set time
System Clipping Coordinates
Text Text
Texture
To Zu
To File... Zur Datei...
Tools Werkzeuge
Track Inf Loop Results
Transfer Übertragen
Translation Übersetzung
Type:
Unable to add code Code konnte nicht hinzugefügt werden
Unable to change description Beschreibung konnte nicht geändert werden
Unable to open file for loading Datei konnte nicht zum Laden geöffnet werden
Unable to open file for saving Datei konnte nicht zum Speichern geöffnet werden
Unable to remove code Code konnte nicht entfernt werden
Unknow (%1) Unbekannt (%1)
Unsigned Unsigniert
Unsigned 16-bit value
Unsigned 32-bit value
Unsigned 8-bit value
Up Hoch
Upload Hochladen
Use System Locale
VDP1
VDP1 Command Info
VDP1 Command List
VDP2
Value Wert
Value : Wert :
Value:
Vdp1
Vdp2
Video Video
Video Core Video Kern
Video Driver Video Treiber
Video Format Videoformat
View Ansicht
Viewer
Waiting Input... Warte auf Eingabe...
Width Breite
Window Resolution Bildschirmauflösung
Windows SPTI Driver Windows SPTI Treiber
Word
Word Write Word Schreiben
Write Schreiben
Yabause Cheat Files (*.yct);;All Files (*) Yabause Cheat Dateien (*ycf);;Alle Dateien (*)
Yabause Qt GUI Yabause Qt Grafikoberfäche
Yabause Qt Gui<br />Based on Yabause %1<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />The Yabause Team<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a> Yabause Qt Grafikoberfäche<br />Basierend auf Yabause %1<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />Das Yabause Team<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a>
Yabause Save State (*.yss) Yabause Speicherstände (*.yss)
Yabause is not initialized, can't manage backup ram. Yabause ist nicht initialisiert, Backup Ram kann nicht verwaltet werden.
http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=uk http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=de
http://www.monkeystudio.org
toolBar Werkzeugleiste